Dimensions
129 x 198 x 20mm
He wanted to do something to her, be it pleasant or painful, tender or shameful - but what? Should he kiss her feet or beat her long and hard with supple birch twigs?'
Mad, lascivious, sadistic and ridiculous, the provincial schoolteacher Peredonov torments his students and has hallucinatory fantasies about acts of savagery and degradation, yet to everyone else he is an upstanding member of society. As he pursues the idea of marrying to gain promotion, he descends into paranoia, sexual perversion, arson, torture and murder. Sologub's anti-hero is one of the great comic monsters of twentieth-century fiction, subsequently lending his name to the brand of sado-masochism known as Peredonovism. The Little Demon (1907) made an immediate star of its author who, refuting suggestions that the work was autobiographical, stated 'No, my dear contemporaries . . . it is about you'. This grotesque mirror of a spiritually bankrupt society is arguably the finest Russian novel to have come out of the Symbolist movement.
Ronald Wilks's lively translation is accompanied by an introduction discussing the novel's links with the work of writers such as Gogol and Dostoyevsky.
Translated by Ronald Wilks with an introduction by Victor Erofeyev