Dimensions
158 x 227 x 8mm
This book explores the intricate relationship between culture and
communication before moving on to intercultural health care,
including a detailed look at perception of illness and disability.
Two chapters on intercultural speech pathology look at clinical
practice, including culturally-focussed assessment and management
approaches. Interpreter-mediated speech pathology is covered in
detail, including an overview of the process of interpreting,
debate on professional versus untrained interpreters, discussion of
pre-session briefing, a look at potential barriers to the
interpretation process and introduction to a collaborative
partnership model for working with interpreters. The final chapter
explores the author's thoughts on the future directions in research
and education in the field of intercultural and
interpreter-mediated speech pathology.
The book provides a comprehensive and practical insight into
intercultural and interpreter-mediated speech pathology. With its
easy to read and practical content, it should be of significant use
to undergraduate students and qualified speech-language
pathologists new to multicultural/multilingual contexts. However,
it would also be suitable for experienced clinicians who find
themselves tackling the challenges of intercultural speech
pathology everyday.