Translation Theory for the Practising Literary Translator

Translation Theory for the Practising Literary Translator by B.J. Woodstein


ISBN
9781839992070
Published
Binding
Paperback
Dimensions
153 x 229mm

Do translation theorists observe what translators do and develop theories based on that? Do translators gain ideas and tools from studying theories? Or does it go both ways? Or is it neither, and translation scholars are completely separated from practising translators? In my own translation practice, academic work, and teaching, I find that translation theories, far from being scary and distance from what I do as a translator on a day-to-day basis, actually provide beneficial concepts and strategies that can help me make translatorial decisions. The work of translators like me, in turn, comes to influence the way academics understand and write about what translators do. I summarise a wide range of translation theories, from across different time periods and parts of the world, and I then follow this by suggesting ideas that stem from these theoretical concepts and that can be of practical use to translators.
41.99


This product is unable to be ordered online. Please check in-store availability.
Translation Theory for the Practising Literary Translator is Out of Print

You might also like

Collins Practice Tests for IELTS
24.99
24.99
_% Off
Words for Life
34.99
34.99
_% Off
Read Like a Ninja
12.99
12.99
_% Off
The Pocket Cockney Rhyming Slang
14.99
14.99
_% Off

RRP refers to the Recommended Retail Price as set out by the original publisher at time of release.
The RRP set by overseas publishers may vary to those set by local publishers due to exchange rates and shipping costs.
Due to our competitive pricing, we may have not sold all products at their original RRP.